Keine exakte Übersetzung gefunden für بين البلورات

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch بين البلورات

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • El Sr. Dimanche Lissou presentó el informe del Sr. Julien Nimubona en el que declara que, en las democracias modernas, las fuerzas políticas tienen, entre otras, la misión de integrar a las masas y de formar y orientar su opinión.
    قدم السيد ديمانش ليسو تقرير السيد جوليان نيموبونا الذي أعلن فيه أن للأنظمة الديمقراطية الحديثة والقوى السياسية مهاماً من بينها توجيه الجماهير وبلورة الرأي العام وتوجيهه.
  • La Conferencia se concentrará en dos temas principales: aclarar las causas profundas, la ideología y la cultura del terrorismo y estudiar la relación del terrorismo con el blanqueo de capitales, el contrabando de armas y el tráfico de drogas. Además, la Conferencia explorará las lecciones aprendidas por los Estados en su experiencia de lucha contra el terrorismo y de identificación de organizaciones y estructuras terroristas.
    إن هذا المؤتمر يهدف إلى تعزيز سبل التعاون بين الدول، وإلى بلورة الآراء, وتبادل الخبرات والتجارب, رغبة في الوصول إلى توصيات تخدم المجتمع الدولي في محاربة ظاهرة الإرهاب، وسوف يركز هذا المؤتمر على محاور رئيسة, تتضمن إيضاح جذور الإرهاب، وفكره وثقافته، وكذا العلاقة بينه وبين غسيل الأموال, وتجارة الأسلحة, وتهريب المخدرات، وما هي الدروس المستفادة من تجارب الدول في مكافحة هذه الظاهرة، ومعرفة التنظيمات الإرهابية وتشكيلاتها.
  • vii) Grupos especiales de expertos: cinco reuniones de grupos de expertos sobre: estudio de los determinantes de desarrollo que afectan a la salud (1); fomento de la capacidad de los mecanismos nacionales de igualdad entre los géneros para configurar unas políticas nacionales de desarrollo que respondan a las cuestiones de género (1); promoción de la participación económica de las personas con discapacidad impulsando el fomento de la capacidad de los grupos de autoayuda, la seguridad social y los medios de vida sostenibles (1); promoción y aplicación de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer, con particular atención a la revisión y modificación de las leyes existentes (1); seguimiento regional de la Segunda Asamblea Mundial sobre el Envejecimiento (1);
    '7` أفرقة الخبراء المخصصة: خمسة اجتماعات لأفرقة الخبراء بشأن ما يلي: معالجة محددات التنمية الخاصة بالصحة (1)؛ تحسين قدرة الآليات الوطنية للمساواة بين الجنسين من أجل بلورة السياسات الإنمائية الوطنية بحيث تكون مراعية لنوع الجنس (1)؛ تعزيز المشاركة الاقتصادية للأشخاص المعوقين من خلال النهوض ببناء قدرات مجموعات المساعدة الذاتية والضمان الاجتماعي وسبل العيش المستدامة (1)؛ تعزيز وتنفيذ اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، مع التركيز بوجه خاص على تنقيح وتعديل القوانين القائمة (1)؛ المتابعة الإقليمية للجمعية العالمية الثانية للشيخوخة (1)؛